Jan Philipp|
|
|
|
|
Descargar Word Document
|
|||||||
Especializado en el entrenamiento acelerado de tecnología avanzada, incluyendo
enseñanza individual (“mentoring”), en inglés y alemán centrándose en el sistema
de Microsoft y vendedor de seguridad neutral. Los clientes importantes incluyen:
TrainingCamp, Ltd.; TrainingCamp De, GmbH; y SSR-i Ltd. También conduzca los
gravámenes de la vulnerabilidad y la “PEN-Testing” para las compañías.
Consejero técnico de Archimatrix & Asociados y Archimatrix.com.
Contratos negociados y ÉL del cliente sociedades del afiliado. Campañas
desarrolladas de la comercialización y de ventas para las soluciones del
software de encargo. Nuevas ideas investigadas del software y viabilidad
analizada del desarrollo. Compras importantes presupuestadas y aprobadas del
hardware y del software. Las mejoras, la automatización, la implementación, y la
documentación supervisadas para la facilidad de recibimiento de la red y de la
tela que funciona en el Directorio Activo de Microsoft Windows 2003 con la
Infraestructura de Claves Públicas (PKI,
Public Key Infrastructure), SQL Server 2000 y Exchange 2003 para los usos
críticos de la misión, detrás de órdenes del cortafuego del ISA Server.
Colaborado en el desarrollo del software de encargo construido en el marco del
NET de Microsoft usando Visual Studio.NET y la matriz del Web del ASP.
Web-soluciones cifrado usando las tecnologías estándares de la Web (HTML, XML,
CSS, Java, ASP, y CGI). Técnico responsable para las instalaciones del cliente y
el entrenamiento en sitio de Windows 2000/2003 red.
Responsabilidades de la Gerencia: Solamente responsable de la gerencia, de
ventas de la comercialización, de la promoción, de la facturación y de la
contabilidad. Responsabilidades Técnicas: Soluciones diseñadas, encontrar y
reparar errores en el sistema e implementar soluciones de la red y del internet
en los ambientes mezclados de la tecnología (Microsoft, Unix, MAC). Consultor de
los equipos de la red y de la arquitectura en directorio, la infraestructura de
la red, y el diseño activo de la seguridad. Entrenador para Microsoft CPLS y
Academias de Microsoft; incluyendo clientes como: National REIA, The American
Congress of Real Estate Investors, Productivity Point International, Pittsburgh
Technical Institute, TrainingCamp (UK, Ltd y DE, GmbH).
Instruir Ingenierías de Sistemas, equipos de la arquitectura y soporte personal
en Microsoft Windows 2000/XP, y otras nuevas arquitecturas y tecnologías.
Enseñanza de diseños de la Web y administradores sobre la Intranet y la Internet
entrenados en tecnologías de la Web y soluciones, incluyendo E-comercio.
Responsable en guiar e instruir al personal joven. Trabajé en ventas de equipos
como un experto técnico. Diseñar las soluciones de entrenamiento para los
clientes. Algunos clientes son: Alcoa, Microsoft Research, Ernst & Young, Air
Products, H.J. Heinz, Mellon Bank, y Smith Kline Beecham.
Diseñé e implementé soluciones para negocios pequeños y medianos. Se enfocaba en
las soluciones de la mensajería electrónica de Microsoft y de Artisoft,
desarrollo del Intranet, acceso alejado y establecimiento de una red puesta en
práctica del proxy server, el establecimiento de una red cruz-OS, sistemas de
tolerancia a fallos del servidor y recuperación de los datos.
Entrené administradores de sistema para manejar, para supervisar, para localizar
errores y para administrar redes del NT 3.51/4.0 en los Estados Unidos
continentales, Alemania, Italia, Bélgica, Holanda, y el Reino Unido. Instruí
usuarios en aplicaciones informáticas actuales. Crear manuales y materiales de
entrenamiento.
Responsable de establecer relaciones con las compañías principales alemanas de
los subsidiarios de los E.E.U.U..
Llamadas para ventas de productos de una organización que beneficia a las
personas ciegas.
Unidades especiales supervisadas en el cifrado de la señal, reconocimiento
óptico y electrónico y el examinar militar. Entre las asignaciones incluía
ser oficial de enlace a las unidades americanas, italianas, británicas y
paquistaníes, así como oficial de reestructura y apoyo al Régimen
Este-Alemán antes de la reunificación. Descarga honorable, Oberleutnant de
reserva (primer teniente).
Experiencia de la producción en el hierro y la industria de acero (defensa,
ferrocarril, fundición especializada).
Programador en los Op-codes del ensamblador para los procesos en un tiempo
crítico, especialmente en construcción del hardware.
Educación
Actualmente estudiando una Maestría de la Ciencia de la Seguridad (Master of
Security Science - MSS).
Cursos en la Ingeniería Eléctrica e Industrial.
Bachiller de Artes en Ciencias Políticas, especializándose en servicio
extranjero y relaciones internacionales.
MCT
Microsoft Certified Trainer(Instructor Certificado desde
1998)
MCITP
Microsoft Certified IT Professional: Enterprise Messaging
Administrator
MCTS
Microsoft Certified Technology Specialist, MCTS Microsoft Exchange
Server 2007: Configuration
Especialización MCTS Windows Server 2008: Active
Directory, Network Infrastructure, Application Infrastructure
MCSE, MCSE+I
Microsoft Certified Systems Engineer on Windows NT4.0, 2000 (Charter
Member), 2003
Especialización
MCSE plus Internet, MCSE: Messaging (2000, 2003), MCSE: Security
(2003)
MCSA
Microsoft Certified Systems Administrator on Windows 2000 (Charter
Member), 2003
Especialización
MCSA: Messaging (2000, 2003), MCSA: Security (2003)
MCDST
Microsoft Certified Desktop Technician (Charter Member)
C|EI
Certified EC-Council Instructor (Instructor Certificado)
C|EH
Certified Ethical Hacker (Hacker Ético Certificado)
E|CSA
EC-Council Certified Security Analyst (Analista De Seguridad
Certificado)
CIW-CI
Certified Internet Webmaster - Certified Instructor (Instructor
Certificado)
CIW-A
Certified Internet Webmaster – Associate (Asociado)
MCIW-D
Master Certified Internet Webmaster – Designer (Diseñador Principal Del
Web)
Security+
Computadora y seguridad de la información neutral del vendedor.
A+
Tecnologías del hardware y del sistema operativo neutral del
vendedor.
Network+
Tecnologías del Establecimiento de una red neutral del vendedor.
Alemán
Nativo. Experiencia como traductor simultáneo y consecutivo.
Inglés
Equivalente del nativo. Experiencia como traductor simultáneo y
consecutivo.
Español
Buena comprensión de la lectura y vocabulario técnico.
Equipado por requerimiento